Название: Один день Джулиана Амберского
Заявка:Один рабочий день Джулиана Амберского, маркиза Арденнского леса. Фантазию исполнителя ничем, кроме темы, не ограничиваю.
Персонажи: Джулиан, Моргенштерн, Рэндом и другие лица
Жанр: джен, адвентюра
Рейтинг: G
Размер: мини(около 1300 слов)
Предупреждение: иногда даже самые умелые охотники не сразу распознают дичь
читать дальше
Джулиан Амберский просыпался довольно резко и сразу: ему почти не приходилось мучительно долго приходить в себя после сна, всплывая и выдираясь из кошмаров - как доводилось его родне, склонной к чародейству. Вот Мерлин, по словам Корвина, очень часто во снах мог попасть шут знает, в какую из реальностей.
Но это - обычно, а в этот раз Джулиан сначала полежал с закрытыми глазами, соображая, где находится и успокаивая дыхание. Против обыкновения, к тому же, он был совершенно взмокшим от пота. Плавно потянувшись, Джулиан сделал еще несколько движений, восстанавливая тонус мышц, и решительно покинул ложе. Душ, обтирание, разминка и чай, затем - проведать Моргенштерна. Все, как обычно.
Сон буквально смыло вместе с водой и Джулиан с удовольствием подставил свое тело под холодные струи: он любил контрастные обливания, действовало некоторым образом не хуже, чем крепкий кофе. хотя и не так долго. Привычный аромат утреннего чая, приятное прикосновение свежей ткани одежды - и он быстрым ровным шагом идет к конюшне.
Моргенштерн смотрит на него с привычным насмешливым выражением: "Еще вопрос - кто из нас конь: кто катает в охотку, или на ком едет вся семья".
Моргенштерн фыркает, позволяя оседлать себя, надувает живот, чтоб подпруга оказалась слабо затянутой, но это все не всерьез.
- Чем дольше ты дурачишься, тем меньше времени будет на купание в реке, учти, - сурово напоминает Джулиан и Моргенштерн прекращает баловство.
Только в заповедном уголке Арденнского леса, в заводях, охраняемых особыми чарами, Моргенштерн позволяет себе побыть таким, каким рожден - стремительным водным созданием, любителем поохотиться на рыбу, обожающим запахи водорослей и умеющим уговорить ракушки отдать свой жемчуг. Они сначала делают небольшой крюк в сторону домиков егерей, а затем, убедившись, что ничего срочного и угрожающего нет, спешат туда - где вдвоем плавают наперегонки до изнеможения, где Моргенштерн, гордясь собой, выпрыгивает из воды и делает сальто в воздухе, и где они потом, отдыхая, по приятельски болтают друг с другом.
А затем Моргенштерн выбирается из воды и снова становится молчаливым для всех чудовищным мышастым конем.
На этот раз Моргенштерн не особенно был разговорчив, быстро перекинулся обратно в сухопутную свою форму и прямо-таки намекал, что пора убираться. Погода, между тем, никак не могла быть поводом к быстрому бегству: утро и начинавшийся день были очень ясными, роса все еще сверкала крупными каплями на траве и листьях кустов у воды.
- Пошли скорее, - фыркнул он, - тут явно творится что-то ужасное. Тут чужие.
Это замечание никак нельзя было пропустить мимо внимания.
- Кто?
- Тут не было этого камня вчера.
Моргенштерн тряхнул головой и почти ткнул копытом в лежащий почти у воды камень. Не очень большой камень, размером с мяч для игры в футбол.
- Его кто-то принес?
- Если этот кто-то не спрятался под камень или не был превращен в камень: смотри, до него есть следы лап с когтями, а дальше - нет следов. И камня точно не было - тут вчера ты говорил конь.
- Думаешь, придется рассекретить это место и позвать магов? - спросил Джулиан, еще не веря в угрозу вторжения.
Именно в этот момент Моргенштерн испуганно взвизгнул и взвился, а камень зашевелился - и вытянулся, на глазах превращаясь в копию Джулиана.
Джулиану хватило ума не пытаться голыми руками бросаться на неведомое, и он тут же ретировался - сначала подняв по тревоге егерей, а затем потребовав аудиенции у Рэндома.
Рэндом выслушал с неудовольствием - он чувствовал, что чего-то в рассказе не хватает (рассказ, конечно, не включал откровений насчет Моргенштерна, но ведь не в этом суть?), а тем временем начали поступать странные тревожные сигналы - сначала расстроенные и разгневанные повара доложили о пропаже всей хурмы и мандаринов, что были приготовлены для десертов, затем садовник прислал жалобу на хулиганов перекопавших и уничтоживших клумбы с лилиями, но апофеозом была паническая новость о разгуливающих по городу гигантских скелетах. Никто даже не обратил внимания сначала, что видели этот ужас исключительно в районе таверн, где подают рыбу.
Джулиан, как поставил в известность брата-короля, ринулся проверять посты, сам освидетельствовать границы. Его люди действовали безупречно, следов проникновения не было - и тогда он решил все-таки провести Большую охоту с Гончими. Его егери не боялись псов Джулиана, они точно знали: надо только соблюдать правила, и псы не тронут своего.
Для начала Гончих провели к клумбам, которые убитый внезапной бедой садовник не успел засадить новыми цветами: сначала надо заменить грунт, вдруг там что-то опасное, затем заказать новые цветы и ждать доставки. Что ни говорите, а даже в Тени Земля на это потребуется время. Псы изучили место - и тут же взяли след. След едва не был потерян в каскаде с фонтанами, но тут же снова взят и даже Джулиан заметил отпечаток маленькой звериной лапки с когтями. Судя по поведению Гончих, это существо было здесь очень недавно.
А затем началось нечто непонятное: псы бросились в один из фонтанов со скульптурной группой и, грозя своротить мраморных дельфинов и бронзовые раковины, изо всех сил пытались влезть прямо в центр. Гончие лязгали зубами, заходились в лае и все пытались запрыгнуть на постамент группы. Джулиан едва не подумал, что они рехнулись, что было ужасно, но вслед за этим переменил мнение - когда одна из каменных фигур дельфинов повернулась и легла на живот поудобнее.
- Придется звать кого-то из хаоситов, - пробормотал себе под нос Джулиан.
"Будет проще, если ты доложишь королю про фигуру в фонтане. А уж кого вызвать на помощь - ему решать," - осторожно посоветовал Моргенштерн. Все-таки до чего хорошо, что Моргенштерн так ловок - по саду проехались, будто прошлись, ничего не повреждено. но куда быстрее, чем пешком. И совет неплохой.
"Еще бы... ты ведь не хочешь видеть тут Мерлина, верно? Но, может, и Фиона поможет?"
Гончие окружили фонтан, устроившись у ограждений. Пошевелившаяся ранее фигура теперь заметно отличалась от прочих: она выглядела как бы пушистой и упитанной. Джулиан, подумав. все же связался сначала с егерями, чтоб узнать, как дела и в порядке ли лес, затем - с Рэндомом.
Рэндом был раздосадован: в Амбер прорвались неуловимые хулиганы, портящие прилавки, таскающие еду, и еще пугающие обывателей жуткими иллюзиями. К полудню в городе едва не началась паника, все чаще поступали известия о двойниках, жутких существах и... краденых пирожках. Особенно доставалось лавкам с креветками, лобстерами, кальмарами и рыбой. Поймать существ, виновных в переполохе, не удавалось.
- Как будто малолетние дети! - в сердцах бросил Джулиан после очередного сообщения о разгроме прилавка с игрушками.
" Или небольшие всеядные хищники", - добавил Моргенштерн и сделал вид, что сейчас полезет в фонтан. Пара фигур настороженно приподнялась.
"Не уверен, но вполне возможно - это одни и те же существа: эти двое, тот, что мы видели у воды утром и хулиганы в городе".
- Оборотни! - Догадался Джулиан.
Остаток дня прошел чрезвычайно насыщенно: была найдена область, через которую началась миграция оборотней в Арденны, заказаны клетки-ловушки для поимки хитрых зверей.
"Что с ними делать? Ведь формально - это звери, не имеющие разума, да и вред от них невелик. Сравнительно." - спрашивал, не разжимая губ, Джулиан.
"Вред невелик, пока они не размножились: ты оглянуться не успеешь, как эти ловкачи перероют все берега ручьев, слопают всю рыбу и всех раков, а птицами просто закусят", - бурчал Моргенштерн, осторожно неся усталого седока по подозрительно притихшему лесу. Они за день пересекли его весь не по одному разу, отдавая приказы и руководя загоном зверей - в лесу проводились облавы, оказавшиеся довольно результативными. Егеря очень аккуратно выбирали из сетей попавшую живность, отпуская всех обычных, оставляя тех, что меняли облик на глазах. Джулиан подозревал, что наиболее хитрые все же уходили, принимая облик мелких оленят или лис.
Выручил всех, к изумлению Джулиана и Моргенштерна, Мартин. Он совершенно внезапно прибыл домой к отцу почти к полуночи, быстро вошел во все детали и... нашел решение проблемы.
-Тануки, - сказал он, - енотовидные собаки-оборотни, одни из милейших существ. Они даже довольно разговорчивые. Я для них сделаю цирк с фокусниками - вот увидите, они придут сами - и с удовольствием останутся.
Как ни странно - идея сработала: спустя неделю на окраине Амбера заработал удивительный цирк, в котором чудес было невероятное количество и представления циркачи давали за самую умеренную плату: достаточно было принести в подарок актерам рака или рыбу, а то и просто яблоко.
И Джулиан снова засыпал и просыпался легко, сны были без сновидений - Моргенштерн научил, как перед сном выгонять тануки из спальни. Именно они нагоняли ночные кошмары.
Ночь сменялась днем, все по заведенному порядку. Правда, место для купаний Моргенштерн выбрал иное, слишком хлопотно было проверять, не подглядывает ли хитрый тануки снова, обратившись в камень!
Название: Один день Джулиана Амберского
Заявка:Один рабочий день Джулиана Амберского, маркиза Арденнского леса. Фантазию исполнителя ничем, кроме темы, не ограничиваю.
Персонажи: Джулиан, Моргенштерн, Рэндом и другие лица
Жанр: джен, адвентюра
Рейтинг: G
Размер: мини(около 1300 слов)
Предупреждение: иногда даже самые умелые охотники не сразу распознают дичь
читать дальше
Заявка:Один рабочий день Джулиана Амберского, маркиза Арденнского леса. Фантазию исполнителя ничем, кроме темы, не ограничиваю.
Персонажи: Джулиан, Моргенштерн, Рэндом и другие лица
Жанр: джен, адвентюра
Рейтинг: G
Размер: мини(около 1300 слов)
Предупреждение: иногда даже самые умелые охотники не сразу распознают дичь
читать дальше